Добро пожаловать!

Елена Фишер

Заверенный перевод – устный перевод – изучение языка

Меня зовут Елена Фишер. Я родилась в России, в маленьком лесном посёлке Тумботино, недалеко от Нижнего Новгорода. С 2007 года живу и работаю в Германии.

Я дипломированный специалист, присяжный переводчик Окружного суда города Вюрцбург, Бавария и обладаю правом заверять переводы в языковой комбинации русский – немецкий.

  • в 2006 году закончила Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н. А. Добролюбова, переводческий факультет, рабочие языки: русский, английский, немецкий;
  • в 2007 году переехала в Германию;
  • здесь поступила в Гейдельбергский университет им. Рупрехта и Карла на переводческий факультет с основным, “родным” языком немецким и другими рабочими языками – английским и русским;
  • в 2009 году закончила университет по основным направлениям в переводе: право и медицина.

Мой первый большой проект по переводу веб-страницы – моя дипломная работа, выполнена на отлично:
Аспекты и проблемы перевода интернет-страниц на примере онлайн-курса по Сексологии
„Sexology Course”, E-Learning-Kurs, Studiengang Sexuelle Gesundheit, Magnus – Hirschfelder-Archiv für Sexualwissenschaften der Humboldt-Universität Berlin (http://www.sexarchive.info/ECR5/index.htm)

  • 2012 – 2013 – квалификация на преподавателя в Союзе Центров дополнительного образования Баварии (Bayerischen Volkshochschulverband e. V. (bvv)): Семинары EUROLTA , квалификация для обучения взрослых

Мои проекты и работы…

  • с 2001 года преподаю английский и немецкий в школе дополнительного образования
    VHS Lohr-Gemünden;
  • в 2010 году основала переводческое бюро Übersetzungsbüro Trans-red;
  • преподаю английский и немецкий для сотрудников международной компании Bosch Rexroth AG, расположенной в моём городе Лор-на-Майне;
  • за 10 лет получила огромный опыт устного переводчика в судах, ЗАГСах, на крупных и средних предприятиях, ярмарках и переговорах;
  • за 10 лет перевела огромное количество статей, официальных документов и интернет-страниц;
  • в 2015 году преподавала немецкий язык беженцам из Украины и Сирии;
  • за 10 лет при поддержке моих надёжных коллег я помогла бесчисленным клиентам с переводами на следующие языки: итальянский, испанский, украинский, польский, болгарский, турецкий, румынский.

С 2020 года участвую в проекте независимого медиаканала Kenfm в качестве переводчика.
Также с этого года я решила оформить онлайн-школу и работаю сейчас над этим проектом.

Вам нужен профессиональный, присяжный переводчик по справедливым ценам?

⭐️ Я всегда рада Вам помочь!

  • ☎️ +49 (0)9352 / 6027730 – звоните!
  • 📧 info@trans-red.de – присылайте свои документы!
  • 🚀 +49 (0)175202719406 – пишите легко и быстро по WhatsApp!

Я с удовольствием составлю дла Вас индивидуальное предложение!

Please share...
Beglaubigte Übersetzung, Добро пожаловать!
Beglaubigte Übersetzung, Добро пожаловать!